辞書はひかない。わからないところはとりあえずとばして、楽しめそうな英語の本を沢山読もう。ネコ好きの夜行猫の趣味の英語読書記録。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Lotta Says "NO!" 読書中
2013年07月01日 (月) | 編集 |
Lotta Says 'NO!'Lotta Says 'NO!'
(2008/05/01)
Astrid Lindgren

商品詳細を見る

紀伊國屋書店グランフロント大阪店で7月7日まで洋書20%OFFセールをしています。
冷やかしで見に行ったつもりが、リンドグレーンのロッタちゃんの児童書を2冊買ってしまいました。
こちらは表紙にネコは居ませんが、中の挿絵にネコが居て、本文中にもcat という単語があったので買いました。
もう一冊は表紙にネコが居るのですが、本当にネコが登場するかどうかは読んでみないとわかりません。(^_^;)

リンドグレーンといえば「長靴下のピッピ」が有名ですね。
スウェーデンの作家なので、この本は英語への翻訳版です。
挿絵はイギリスのTony Ross。というわけでロッタちゃんシリーズのオリジナルの絵ではありませんが、私の好きなイラストレーターです。

ピッピといい、このロッタといい、いたずらっ子というか無邪気なトラブルメーカーなので、私が子供の頃、親はこれらの本(もちろん日本語の)を買ってくれなかったと記憶しています。(笑)

短い話が10話入っており、1話が短いので読みやすいです。
ロッタちゃんのお姉さんマリアの視点で書かれています。
まだ「Kiki's Delivery Service 」を読んでいる途中なのですが、一気に半分ほど読んでしまいました。

2013.7.18 追記
これはUK版です。
USA版は"The Children on Troublemaker Street" というタイトルのようです。
同じ内容の本を2冊買ってしまわないようご注意ください。

コメント
この記事へのコメント
これ、知ってますか?
2013/07/01(月) 20:50:09 | URL | さかい@多言語多読 #-[ 編集]
Re: これ、知ってますか?
Hi, Mr. Sakai.Thank you for your report.
I know that mysteries but I didn't know kindle version.
I have one real book version but didn't read yet.
Those must be fun becouse the series have many books.
I'll try.
I will...

(さっきまで本を読んでいたので頭の中が英語モード。ちょっと嘘(笑))
2013/07/02(火) 14:37:19 | URL | 夜行猫 #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。